Message from NewZealandニュージーランドからのメッセージ

From NZ(Mako)

2024/04/30

Hello, everyone! I’m Mako. How have you been? I go to Tauraroa Area School in Whangarei as a year 12 student. These days, hopefully, I’m getting used to the lifestyle here little by little. Although it still feels hard quite often because of my lack of English proficiency, all of my host family members always take great care of me.  Also, my friends at school give me heaps of hugs when I look worried. My host family and friends make me feel that I want to do my best every day. Today, I’ll introduce my host family and one of the classes that I’m taking at school.  
Firstly, let me tell you about my host family, my host father, mother and two sisters.  There are also three dogs, two cats, about 500 cows, nearly 200 sheep, three horses and 11 chickens. You can imagine how huge the farm is. Honestly, I can’t remember all of the places on the farm because it’s too huge. I often go and help them with their farming tasks. Of course I cannot do tricky farm jobs, though. Here in New Zealand, I can have lots of experiences that I’d never imaged in Japan so I love to do them so much. My host family is very funny, close to each other and noisy in a good sense. They quite often tease me and make me laugh. I’m trying to tease them back nowadays. However, at first, I thought I had a few problems with my host family. Then, I told my honest feelings to my host mother. She listened to me carefully. I think I was overthinking at that time.  
Secondly, I’ll introduce one of the classes, drama, which I’m taking at my school. Everyone knows that normal schools in Japan dont offer a drama class so I’ve got interested in the class. In the drama class, we actually perform dramas. In term 1, we acted out Shakespeare. It was written in old English so apparently it was hard even for native English speakers to understand the script.  It was even harder for me and it took me ages to translate and understand it. In the drama, I acted as a drunk man and sang in front of the large audience!! I was pretty nervous but I was able to make many good friends through practicing the drama, couching each other and discussing how to perform our drama better. Ive come to love playing dramas after taking this class so I recommend that Japanese schools should introduce drama class.    
To be honest, trying new things, going into a community that has already been formed and not being able to understand what other people are talking about are all scary and it takes courage. However, Ive learned how important it is to try everything even though I am freaking out inside. I couldn’t have realized the importance of being courageous to try new things if I had stayed in Japan. I appreciate the support from my lovely family and all the people who cheer me up while studying abroad I thank them very much for everything. I am very lucky to have this wonderful opportunity.  I have already spent more than three months here. I have only seven months left before going back to Japan. I feel time is flying so fast I’m going to do my best to improve my English by talking with more and more people and trying lots of new things 

Thank you for reading my essay.    
Lots of love, Mako  

みなさんこんにちは!まこですいかがお過ごしでしょうか私はタウラロアエリアスクールに12年生として通っています。最近では嬉しいことにニュージーランドでの生活にも少しずつ慣れてきています。今でも自分の英語力の無さから辛い思いをする時が度々ありますが、ホストファミリーが私のことをとても大事にしてくださり、また学校の友達がたくさんのハグしてくれたりするので、毎日頑張ろうと思えます今回は、私のホストファミリーと学校で取っている授業の二本立てで紹介していきます✌️ 

はじめに私のホストファミリーを紹介します。ホストファザー、ホストマザー、2人のホストシスターの他に、3匹の犬、2匹の猫、500頭以上の牛、200近くの羊、3頭の馬、11羽の鶏がいます。読んでお分かりの通り農場はとても大きく、正直なところ広すぎて農場の全ての場所を覚えられません私はよく農場に行きホストファミリーの簡単な農業の仕事を手伝っていますもちろん難易度の高いものはできませんけどね。ここでは日本では想像することすらできなかったたくさんの経験ができます。そして私はそれらがとても大好きです。私のホストファミリーはとても面白く、仲が良く、良い意味でうるさいです。彼らは私をよくからかって笑わせてくれます。最近では仕返しをするために頑張っています!!しかし、最初は、少し自分の中でトラブルだと思うことがありました。正直に自分の気持ちをホストマザーに話したところ、とても熱心に聞いてくれて今思えば自分が考えすぎていただけだと思っています 

次は私が学校で取っているドラマという授業の紹介です。知っての通り、ドラマの授業は日本では普通の学校にはないので、この授業に興味が湧いたのです!ドラマのクラスでは文字通りドラマをします。1学期には、みんなでシェイクスピアを演じました。台本昔の英語書かれているためネイティブの人たちであっても難しいそうです。なおさら私にとってはより難しく翻訳し理解するのにとても時間がかかりましたそのドラマの中では酔っ払いの男を演じ、大勢の前で歌も歌いました。本当に緊張しました。しかしドラマの練習で、お互い教え合ったり自分たちのドラマについて話し合ったりすることを通じてたくさんの素晴らしい友達を作ることができました。私はこのクラスを取った後ドラマが大好きになったので日本の学校でもドラマの授業を導入することを推奨します 

新しいことに挑戦すること、すでに出来上がっているコミュニティーに入っていくこと、人の話が分からないことは正直とても怖くて勇気がいることです。しかし同時に怖くても全てのことに挑戦してみることがどれだけ大切かを学びました。日本にいたままでは、この大切なことを知ることできなかったことでしょう。大好きな家族、留学を応援してくださっている全ての人に感謝しています。本当にありがとうございます。そして、このような機会を持てたことをとても幸運に感じています。 

はすでにここで3ヶ月も過ごしました。日本に帰るまで残り7ヶ月しかありません。時間が経つのがとても早く感じています。英語を上達させるために、より多くの人と喋ったり、たくさんの新しいことに挑戦したりして、自分の全力を尽くします。 

読んでくださりありがとうございました 

愛をこめて。茉子 

From NZ (Mayu)

2024/03/24

Hi, everyone! How have you been doing? I’m Mayu and I’m a Year 12 student in Pompallier Catholic College. It’s been almost two months since I came to New Zealand so far. My school is a really good school, and I have already made a lot of friends and I am becoming more friendly with my host family. So, I would like to introduce my host family and friends.

My host family is really kind and funny. In addition, the family structure is similar to my actual family in Japan, so it’s very cozy. I live with my host mother, host father, two younger host sisters and one dog. My host mother is kind, and she cares for me a lot. She plays softball in a local team, and we sometimes go to watch her softball tournament. She has a cheerful personality, and she has a lot of friends. She often takes me to meet her friends. My host father is funny and he always tells jokes and makes us laugh. He also likes to move his body, so he plays a lot of sports as his hobbies. He sometimes takes us to play golf and other sports. One of my host sisters is two years younger than me but she acts older than me because she cares for me a lot and teaches me many things. I like to take a walk around the neighborhood with her and our dog while we are talking. My other host sister is four years younger than me and she is as cute as my actual sister in Japan. She likes to sing and listen to music. She always gives me a hug when she leaves home to practice her sports. However, my host sisters fight with each other almost every day. Especially in the morning, they often fight about small things, and it makes my host mother unhappy and sometimes I also get involved in their fighting. So, we are all in a bad mood in the morning. But when we meet at school or after school, we wave and talk to each other, and we naturally go back to a good mood. Interestingly, in Japan, I always fight with my sister before we go to school, so it’s an integral part of my daily life and I’m very comfortable living with them.

Thankfully, I’ve already made a lot of lovely friends. So, I really like to spend my time with them during break time and after school. Especially, I would like to introduce my best friend, Sophie. She and I met on my first day of school. She talked to me in the first music lesson. I’m really happy to have met such a wonderful friend so soon. Since then, we have been good friends. I also have another special friend, Brenda. She is also a girl who came to New Zealand to study and she is from Brazil. We met on a school bus. She asked me with a smile if it would be O.K. to sit next to me, so I said “of course” and tried to talk with her. At first, I didn’t know that she was also an international student, but we talked a lot on the way to school and we got to know each other by the time we arrived at school. Since then, she has been my good friend to talk with in English. She is also studying English, so we can feel free to talk with each other in English without being afraid of making mistakes and we can enhance each other through our daily conversations.

Like this, I have been able to have a wonderful time in in NZ. I really love people around me and I’m full of gratitude to them. I’m really looking forward to spending more time with such wonderful friends and host family in this great environment from now on.

 

Thank you for reading.

Mayu

みなさん、こんにちは!お元気ですか? 私はマユです。Pompallier Catholic Collegeの12年生です。ニュージーランドに来てからほぼ2ヶ月が経ちました。私の学校は本当に良い学校です。私はすでにたくさんの友達ができ、私のホストファミリーとの仲もさらに深めることができています。私のホストファミリーや友達を紹介したいと思います。
 私のホストファミリーは親切で面白いです。また、家族構成は日本の私の実際の家族と似ているので、とても居心地がいいです。私はホストマザー、ホストファザー、2人の年下のホストシスターと1匹の犬と一緒に住んでいます。私のホストマザーは親切で、私をとても気にかけてくれます。彼女は地元のチームでソフトボールをしていて、私たちは時々彼女のソフトボールトーナメントを見に行きます。彼女は陽気な性格で、友達がたくさんいます。彼女はよく私を友達のところに連れて行ってくれます。私のホストファザーは面白くて、冗談を言って私たちを笑わせます。彼はまた、体を動かすのが好きなので、彼はで趣味の色々なスポーツをします。彼は時々私たちをゴルフや他のスポーツに連れて行ってくれます。私のホストシスターの一人は私より2歳年下ですが、私に多くのことを教えてくれるので、私より年上に見えます。私は彼女と犬と一緒に近所を散歩しながら話すのが好きです。もう一人のホストシスターは私より4歳年下で、彼女は日本の私の実際の妹に似てかわいいです。彼女は歌ったり音楽を聴いたりするのが好きです。彼女はスポーツの練習をしに家を出るとき、私に行ってくるね、と言いハグをしにきてくれます。しかし、彼女たちはほぼ毎日喧嘩をします。特に朝、彼女たちは小さなことで喧嘩し、ホストマザーの機嫌が悪くなります。時々私も彼女たちの喧嘩に巻き込まれます。だから、私たちは皆、朝機嫌が悪いことが多いです。しかし、学校や放課後に会うときには、私たちはお互いに手を振ったり話したりし、いつの間にか機嫌も直っています。面白いことに、日本でも私はいつも学校に行く前に妹たちと喧嘩していたので、妹とけんかするのは私の日常生活の一部であり、私は彼女たちと一緒に暮らすのがとても快適です。
 ありがたいことに、私はすでにたくさんの素敵な友達ができました。休憩時間や放課後に彼女たちと一緒に時間を過ごすのが本当に好きです。特に、私の一番の親友であるソフィーを紹介したいと思います。私と彼女は私の学校の初日に会いました。彼女は最初の音楽の授業で私に話かけてきてくれました。私はこのような素晴らしい友人にこんなにも早く出会えて本当に幸せです。それ以来、私たちはとても良い友達です。また、私にはもう一人の特別な友達、ブレンダがいます。彼女はブラジルから留学に来ている女の子です。私たちはスクールバスの中で出会いました。彼女は私に笑顔で私の隣に座っても良いかを尋ねてきたので、私はもちろんと言って、彼女に話しかけました。最初は、彼女も私と同じ留学生だとは知りませんでしたが、学校に行くまでのバスの中でたくさん話をして、学校に着いた頃にとても仲良くなっていました。それ以来、彼女は私が英語で話す良い友達です。彼女も私と同じように英語を勉強しているので、私たちは互いに間違いを恐れずに気軽に英語で話すことができ、毎日の会話を通してお互いを高め合うことができています。
 このように、私はニュージーランドで素晴らしい時間を過ごすことができています。私は本当に私の周りの人々のことが大好きです、そして彼らに感謝の気持ちでいっぱいです。今後、このような素晴らしい友達、ホストファミリーと一緒に、kの素敵な環境の中で留学生活を過ごすことができることをとても楽しみにしています。

読んでいただきありがとうございました。

まゆ

From NZ(Runa)

2023/11/09

What does studying abroad mean to you? I suppose most people think it is for acquiring language skills, learning other countries’ cultures, or making new friends. In fact, I had thought in that way about studying abroad before I came here. However, throughout my nine-month-stay here, my assumptions about study abroad life totally changed. It is a wonderful opportunity to notice what could be difficult to learn if you keep having a normal life in your own country. Today, I’d like to share the difficulty that I experienced here and the values that I gained.
To begin with, I’ll talk about the biggest difficulty that I faced. Frankly speaking, it was communicating and making friends. To be honest, I thought it would be easy to make friends on the first day, but life was not as easy as I supposed. For a couple of months, I couldn’t have the good school life that I had expected. At that time, I didn’t have much confidence in my English. I didn’t dare to say something to people and I was frightened of making mistakes such as grammar, vocabulary, and pronunciation. This anxiety led me to avoid communication, making me shy, and keeping me distant from other people. However, an encounter with some friends made me change myself. I met with them for the first time early in term 2. I still had some fear about talking to them, but I tried to talk with them with a bit of courage. I asked them, “Is it okay to hang out with you guys in the morning tea and lunchtime?” and then they said, “Sure!” When I heard this, I felt like I was released from some pressure that I couldn’t see. Since that day, my school life has changed dramatically and now I look forward to spending time with them every day.
Next, I’ll talk about two values that I gained here. One is that knowing myself well relates to having a better life. As you know, I struggled to make friends for the first few months. However, at the same time, I could learn about myself. Throughout this difficulty, I realized how shy and weak I was. I once again understood that I was super shy even though I had already known that I was shy since I was in Japan. However, I’ve overcome the difficulty. I’ve come to be more sociable and be able to show my true self not only to my friends but to my family as well. The other value is that studying abroad is a chance to know how much I am supported by the people around me. Sadly, when I was in Japan, I didn’t think about this because I had thought that it was normal. However, I missed my family and friends in Japan for the first few weeks, and at the same time, I noticed how much I was supported and cheered by people around me such as my family, friends, and teachers. I appreciate their support so much. Before I left Japan, my family and friends gave me letters and said to me, “Read them when you feel negative or have some difficulties”. When I was losing myself, these letters made me positive and gave me confidence and courage. I’ve noticed that people around me are a really important presence in my life throughout this experience.
What can be gained through studying abroad is different for each person. Of course, through my experience of studying abroad, not only could I improve my English, but also I could gain really important mindsets and values for my life. It’s not too much to say that studying abroad has been a huge experience for me and is a turning point in my life. I hope that I can make use of what I’ve gained here in my future life.
Thank you for reading my essay and I hope this essay will help people who have an interest in studying overseas:)))
Runa

みなさんにとって留学とはなんですか。言語を学ぶ機会、他国の文化を知る機会、または海外の友達を 作る機会と答える方が多いかと思います。実際、私も NZ に来る前はそのよう考えていました。しかし、NZ で9ヶ月以上生活してみて、自分の価値観が 180°変わり、留学は私が思ってもいなかったことに気づけ た素晴らしい機会だと思うようになりました。今日は私が体験した困難と私が得た価値観、考えをシェア できたらいいなと思います。
まず初めに私がはじめに直面した一番大きな困難について話します。単刀直入に言うと、コミュニケー ションをとり、友だちを作ることが難しかったです。正直に言うと、学校生活が始まる前、私は登校初日 に友達が作れるだろうと考えていました。しかし現実はそれほど甘くはなく、数カ月間、自分が思い描い ていた学校生活を送ることができませんでした。その頃、私は自分の英語力に自身がなくミスを恐れてコ ミュニケーションをとるのをためらっていました。この文法であっているのか、この単語で正しいのか、 うまく伝わるのか、このような不安が私を人見知りにし、他の人と距離をとってしまっていました。しか し、ある出会いが私の留学生活を大きく変えてくれました。それは大切な友達たちとの出会いです。term2 のはじめの頃に彼らと出会いました。はじめは話すことを恐れていましたが、少し勇気を出して話しか け、「一緒にモーニングティーの時間や昼休みを過ごしてもいいか」と聞くと、快く「いいよ」と言って くれました。それからの学校生活は一変して毎日が楽しくなり、休み時間が待ち遠しくなるほど友達と過 ごす時間が好きになりました。
次に NZ での生活を通して学んだことを2つお伝えします。1つ目は、自分のことをよく知ることがより よい生活につながるということです。先ほども話したように、最初の数か月、私は友達作りに苦戦しまし た。しかし、それと同時に自分自身のことをよく理解できたのだと思います。この経験を通してどれほど 自分がシャイな性格で弱いのかを知りました。日本にいる時から自分はシャイだとわかってはいました が、NZ にきてから自分がどれだけシャイなのかを改めて実感しました、しかし、この困難を乗り越えたこ ともあり、友達にも家族にも少しずつオープンな性格になったのではないかなと思います。そしてもう1 つは、留学は自分を支えてくれる人の大切さにも気づく機会になったということです。日本にいる時当た り前すぎて実感できませんでしたが、いざ NZ での生活が始まると家族や友達が恋しくなり、多くの人がど れだけ自分のことを応援してくれているのか、支えてくれているのかに気づきました。感謝しても感謝し きれないくらいです。実は出国する前、NZ で辛いことがあったら読んでねと家族や友達から手紙をもらい ました。実際にホームシックになり自分自身を見失いかけていた時にその手紙を読みました。これらの手 紙を読み、頑張って楽しもうと心を切り替えることができました。この経験を通して、周りの人々の存在 は大きく有難い存在だと気づきました。
留学で得られるものは一人一人違います。私の場合、英語力も上達しましたが、それよりも人生におい
て、そして人として大切なものを得ることができたのではないかと思います。それくらい留学という経験
は大きく、人生の分岐点と言っても過言ではないと思います。私の今後の人生で今回の留学で得たことを
役立たせていきたいです。
ここまで読んでくださりありがとうございました。このエッセイが海外に興味を持っている人たちにと
って少しでも役立つことを願っています。
瑠夏

From NZ (Haruka)

2023/10/31

Hi guys, how are you? I’m Haruka. I go to Cullinane College as a year 12 student in Whanganui. I can’t believe that 9 months have already passed since I came here. I don’t have much time left here. That’s very sad.

  I’d like to talk about my life in NZ and what I learned through my experience of studying abroad.  First, I’m going to share my school life in New Zealand because I’m really enjoying school life. Our school is small and there are not many students, so everyone gets along and they are friendly to each other. I’m so happy to go to this school. My favorite classes are food class and sports studies. I had wanted to take these classes since I was in Japan. In food class, I made many kinds of lasagna, sandwiches and salad. Also, sometimes the teacher gives us opportunities to make chocolate brownies. I really like to chat with the members of the food class. In the sports studies class, we sometimes have practical lessons. We played rugby, ki-o-rahi, murder ball (only with girls), and long ball so far. I am happy to play New Zealand’s sports. I like break time as well. We have break time twice a day. I play four square with my friends and sometimes some boys join us. It’s quite fun. I think there is no wall between girls and boys. They are so friendly.

  Second, I would like to talk about what I have learnt in New Zealand. I have learnt about the unique culture of New Zealand and differences between New Zealand and Japan. I was able to find the things I had never noticed before in Japan and I’ve come to be proud of being a Japanese. When I asked people in New Zealand about their impression of Japan, they think that Japanese people are very polite and respect each other. Since I was born and raised in that environment and taught manners from childhood, I took it for granted. Also, they think that Japan is clean, that Japan’s toilets are superior, that food is great and that unique Japanese buildings are attractive. Once again, I think Japan is an amazing country. On the other hand, I can also see some disadvantages of Japan. For example, Japanese people are not confident in ourselves. Another example is that we are too shy and it’s considered that it is a virtue not to be too straightforward when telling our opinions. On the other hand, most people in New Zealand seem confident and they’re dignified. Also, I’ve realized that they talk to me like a friend regardless of age, even when I meet them for the first time. I love such Kiwi people.

  I’m glad to be able to study abroad.  This is a major experience in my life at my age. While studying abroad I have not only made fun memories, but also faced difficulties. However, I overcame a lot of challenges and went through a lot of experiences. That’s why I can enjoy my life in New Zealand now. I am proud of myself for having made the decision to study abroad and experienced New Zealand culture firsthand. These experiences will be my treasure and an asset in my life. I appreciate my parents for paying a lot of money for me. I definitely will miss New Zealand. However, I’m looking forward to seeing you guys next month.      

Thank you for reading my essay.   

皆さんこんにちは!いかがお過ごしですか?私はワンガヌイのカリナンカレッジの12年生として通っている春花です。私がニュージーランドに来てからもう9ヶ月近くが経っていることが本当に信じられないです。もうここで過ごせる時間は少ししかありません。とても悲しいです。

このエッセイでは、私のニュージーランドでの生活と、留学を通して私が学んだことを話していきたいと思います。まずは、今私は本当に学校が楽しいので、学校生活について話します。私の学校は小さく、生徒数もかなり少ないです。そのため、皆仲良くとてもフレンドリーです。私はこの学校に通えて本当によかったです。私の好きな教科はフードクラスとスポーツです。私は日本にいた時からこの教科は絶対取りたいと思っていました。フードクラスでは今までにラザニア、サンドイッチ、サラダなどを作りました。先生はたまにブラウニーを作らせてくれます。私はフードクラスのメンバーと会話をするのが好きです。スポーツクラスでは時々実技の授業があります。これまで、ラグビー、キオラヒ(マオリの人々の伝統的なボールゲーム)、マーダーボール、ロングボールをしました。ニュージーランドのスポーツを体験できて嬉しいです。私は休み時間も好きです。一日に2回昼休みがあり、友達とフォースクエアをしたりします。たまに男子も参加します。かなり楽しいです。ニュージーランドでは女子と男子の壁があまりないなと思いました。男女気にせず仲が良いです。

次に、留学で学んだことについて話していきたいと思います。これまでたくさんのニュージーランドの文化や、日本との違いなどを見つけることができました。留学を経験することで、これまで日本にいても気が付かなかったところを見つけることができました。そして日本人であることを誇りに思えるようになりました。私がニュージーランドの人々に日本の印象を聞くと、日本人は礼儀が良い、相手を尊重している、という返事がよく返ってきます。私は生まれた時からその環境で育ってきたし、小さい時からマナーを教わってきた、それが当たり前だと思っていたかもしれません。また、日本は綺麗、トイレが優れている、料理が美味しい、日本独特の建物が魅力的だと言ってくれた人もいます。一方で、日本の欠点が見えてくる時もあります。例えば、日本人は自分に自信がなく、自分の意見をはっきり言わないのが美徳とされており、シャイすぎると感じる時があります。反対に、ニュージーランドのほとんどの人は自信に満ちているように見え、堂々としていています。たとえ初対面でも友達のように年齢関係なく接してくれる人が多いと気づきました。私はこのようなニュージーランドの人が大好きです。

最後に、この年齢で留学という人生で大きな経験ができて本当によかったと思っています。留学は楽しい思い出ばかりではなく、ときには苦難に直面することもあります。しかし、私はそれを乗り越えたからこそ、今こうして何事もなくニュージーランドでの生活を楽しむことができています。自分の意思で留学をしたいと決断したこと、日本とは違ったニュージーランドの文化を実際に自分の肌で学んだこと、そしてどのように感じたかなど、これらの経験は今後決して忘れることはないです。これらのたくさんの思い出は私の人生の大切な宝物で財産でもあります。私のためにたくさんのお金を払ってくれた両親に日々感謝しています。

私は絶対にニュージーランドが恋しくなると思います。ですが来月日本で皆さんと会えることはとても楽しみです。

読んでいただきありがとうございました。

From NZ(Ami)

2023/10/21

Hi guys! I’m Ami. How have you been? I go to Pompallier Catholic College as a year12 student. It’s still chilly in NZ but I feel summer in the air. I can’t believe that I’m going to go back to Japan in a few weeks, and I’m so surprised how quickly the time has gone by.

I live with my host mother, father, two host sisters and a dog. My host mother has a lovely smile, and my host father is an interesting person who likes to tell jokes and watch rugby. My host sisters are fourteen and twelve years old. They are cheerful and always help me, and they are very good host sisters. Thanks to them, I can live an enjoyable life here in NZ. To be honest, I think it took me longer to warm up to my host family compared to the other students because I was over-concerned around them  and wasn’t able to be myself. I kept a distance from them unconsciously in my heart. I really wanted to get to know them, but I didn’t know how to shorten the distance with my host sisters in the first few months. However, I tried to answer their questions with longer answers, not just with a few words. Also, I tried to talk about many things and ask questions actively.  Moreover, I increased the time doing something together to shorten the distance. It was not easy for me to have younger sisters because it was my first experience. But I was very happy that they depended on me and talked to me happily. I feel glad that I can spend my limited time in NZ with them. I like talking with my host family the best while having a meal at dinner time. They introduce me to many people, take me to various places and give me delicious meals every day.

When I went to my host school for the first time, I was so nervous, and I thought I wouldn’t be able to do well from that day on. And it was hard for me to make new friends. I had a lot of difficulties and felt frustrated because I didn’t understand what the teacher and students around me were saying. I needed the courage to ask questions at first, but when I asked questions to them, they taught me kindly until I could understand, so I could get over it. Even now I sometimes need their help.   I’m grateful to them for always supporting me and telling me what I don’t know.  At school, I have had new experiences.  For example, I study Christianity, I played netball, and I joined some unique school events that I can’t experience in Japan.   I could make lots of memories here.

I think everything is hard when studying abroad and I think that fun and happiness will come after overcoming them finally. Especially, I faced difficulties such as language and conflict with myself. I got homesick in the first few months, and I had to get over many things.  However, I have grown mentally, and I feel more grateful to my host family, friends and the environment around me. I’m so happy to meet new wonderful people here.

Finally, I’m so thankful to the people who support me such as my family, host family, friends and teachers. I’d like to spend the rest of my time abroad without regrets. Thank you for reading!

Lots of love,

Ami

みなさん、こんにちは。あみです。いかがお過ごしでしょうか。私はポンパリアカトリックカレッジスクールに12年生として通っています。今ニュージーランドはまだ肌寒いですが、夏の気配を感じます。残り数週間で日本に帰国することは信じ難く、時が経つ早さにとても驚いています。

私はホストマザー、ファザー、そして2人のホストシスターと1匹の犬と生活しています。私のホストマザーはとても笑顔が素敵な人で、ホストファザーは冗談を言うこととラグビーが大好きな面白い人です。ホストシスターは14歳と12歳です。彼らは明るくいつも私を助けてくれて、とても良いホストシスターです。私は彼らのおかげで楽しい留学生活を送れています。正直私は他の生徒と比べてホストファミリーと打ち解けるのに時間がかかったと思います。なぜならホストファミリーに気を遣いすぎてなかなか素を出せなかったからです。心の中で彼らとの距離がありました。また最初の数ヶ月は、ホストシスターと仲良くなりたくてもどのように距離を縮めればいいかわからなかったです。しかし質問してくれたことに対して一言や二言だけで返してしまうのではなく、色々なことについて話したり積極的に質問したり、また一緒に何かをする時間を増やして距離を縮めることに努めました。私には実の妹がいないので、妹がいるというのは私には初めてだったので簡単なことではありませんでした。でもホストシスターが私を頼りにしてくれたり楽しそうに私に話しかけてきてくれたりしたことがとても嬉しかったです。ホストシスターと留学生活を送ることができてよかったと感じています。私は夜ご飯の時にホストファミリーとご飯を食べながら会話するのが一番好きです。彼らはたくさんの人に出会わせてくれたりさまざまな場所に連れってくれたり、毎日美味しいご飯を作ってくれます。

初めてホストスクールに登校した日はすごく緊張して、これからこの学校でうまくやっていける気もしませんでした。また私は最初友達を作ることがとても難しかったです。先生や周りの生徒の言っていることがわからなかったりして辛い思いや悔しい思いもたくさんしました。初めは質問することにとても勇気が必要でしたが、周りの生徒や先生に質問すると優しく私が理解できるまで教えてくれて乗り越えることができました。今でもわからないこともあります。私のことをいつもサポートしてくれる先生や友達には感謝しています。ホストスクール新しい経験をしてきました。初めてキリスト教に触れたり初めてネットボールをしたり日本の学校では経験できない学校行事に参加したりすることができ、たくさんの思い出をホストスクールで作ることができました。

私は、留学とは何事にも辛いことがつきもので、それらを乗り越えてやっと楽しいこと、嬉しいことがやってくるものだと思います。特に私は言語や自分自身との葛藤など大きな壁にぶつかりました。最初の数ヶ月はホームシックもあり、たくさん乗り越えなければならないこともありました。でも私は精神的に大きく成長することができ、よりホストファミリーや家族、友達、周りの環境のありがたさを強く感じています。またニュージーランドで新たに素敵な人と出会えたことがとても幸せです。

最後に私を応援してくれる家族、ホストファミリー、友達、先生方とても感謝しています。残りの留学生活悔いなく過ごしたいと思います。お読みいただきありがとうございました。